Beatrice Mwaipaja - Dhahabu Lyrics

Dhahabu Lyrics

Nilipokuwa nipo chini mavumbini
Nilipokuwa nipo chini mavumbini
Walinikataa waliniona ni mavumbi tu
Walinikataa nilikuwa sina dhamani kwao

Walijua jana yangu, hawakujua leo yangu
Waliniona ni masikini, waliniona sina dhamani kwao
Waliniona sina lolote, ila walichokosea hao hao 
Walijua jana yangu wao, hawakujua leo yangu wanadamu

Leo nang'ara kama dhahabu 
Acha ning'are mi ni dhahabu
Leo nang'ara kama dhahabu 
Acha ning'are mi ni dhahabu

Mimi mimi ni dhahabu, mimi ni dhahabu
Mimi mimi ni dhahabu, mimi ni dhahabu
Mimi mimi ni dhahabu, mimi ni dhahabu
Mimi mimi ni dhahabu, mimi ni dhahabu

Usiidharau leo ya mtu
Usiidharau leo ya mtu
Maana haujui kesho yake
Maana haujui hatima yake
Hatima ya mtu i mikonono mwa Mungu
Hatima ya mtu i mikonono mwa Mungu

Aliye masikini leo, kesho huyo ndo tajiri
Unayemwona chini leo leo, kesho atainuliwa na Mungu
Hatima ya mtu i mikonono mwa Mungu
Kesho ya mtu i mikonono mwake Baba

Daudi alikuwa mchunga kondoo porini
Daudi alikuwa mchunga kondoo Daudi
Nani alijua Daudi ni mfalme
Nani alijua Daudi ni mtu mkubwa

Kumbe unaweza pitia leo, kwa utukufu wa kesho
Kumbe unaweza pitia leo, hiyo ni heshima kwa Mungu
Watakapo kuja kuinua watashanga aah
Usije idharau leo ya mtu'

Sasa nang'ara kama dhahabu
Amenitengeneza Mungu leo nang'ara
Kama dhahabu

Mimi mimi ni dhahabu, mimi ni dhahabu
Mimi mimi ni dhahabu, mimi ni dhahabu
Mimi mimi ni dhahabu, mimi ni dhahabu
Mimi mimi ni dhahabu, mimi ni dhahabu

Nilipokuwa masikini nilivumilia
Waliponikataa na kunibeza nilivumilia 

Leo nang'ara kama dhahabu
Acha ning'are Mungu amenitoa mbali
Acha ning'are Mungu amenikumbuka
Na sifa kuu ya dhahabu
Na sifa kuu ya dhahabu, dhahabu 

Ni lazima ipite kwenye moto
Ikipita kwenye moto dhahabu itang'ara tu

Na sifa kuu ya Mungu wetu huyu
Hutuinua kutoka chini, chini chini sana
Na kutupandisha mpaka juu
Na kutuketisha na wakuu

Usijeidharau leo ya mtu
Hatima ya mtu i mikonono mwa Mungu

Leo nang'ara kama dhahabu 
Acha ning'are mi ni dhahabu
Leo nang'ara kama dhahabu 
Acha ning'are mi ni dhahabu


Dhahabu

Dhahabu Song Meaning, Biblical Reference and Inspiration

Beatrice Mwaipaja's song "Dhahabu," with its video released on March 10, 2018, is a powerful testimony set to music, reflecting on a journey from a state of lowliness and rejection to one of recognized value and divine elevation. The lyrics paint a vivid picture of a past when the singer felt "chini mavumbini" (down in the dust), rejected and seen as worthless by others ("hawakujua jana yangu"). This initial state is marked by being perceived as poor and lacking any significance, a common experience for many who face hardship. The song captures the pain of being judged solely on present circumstances without regard for potential or future.

However, the narrative undergoes a profound transformation in the chorus and subsequent verses. The central metaphor of "Dhahabu" (gold) is introduced, signifying a new state of being: "Leo nang'ara kama dhahabu" (Today I shine like gold). This isn't mere boasting but a declaration of inherent value revealed through a process. The lyrics repeatedly affirm "Mimi mimi ni dhahabu," internalizing this newfound identity and worth, contrasting sharply with the previous perception of being mere dust. This shift is attributed not to personal effort alone, but significantly to a higher power, highlighted by lines like "Amenitengeneza Mungu leo nang'ara."

A core message woven throughout the song is a caution against judging others based on their current situation. The verses "Usiidharau leo ya mtu / Maana haujui kesho yake" (Don't despise someone's today / Because you don't know their tomorrow) serve as a direct admonition. The song firmly grounds this unpredictable future in divine hands: "Hatima ya mtu i mikonono mwa Mungu" (A person's destiny is in the hands of God). This theological perspective underscores that human perception is limited, while God's plan is ultimate and can bring about dramatic change, lifting the poor and setting them with prominence, as stated in the lyrics.

The song draws on biblical themes and imagery to reinforce its message. The example of David, who transitioned from a humble shepherd to a great king ("Nani alijua Daudi ni mfalme"), serves as a powerful illustration that seemingly ordinary or overlooked individuals can have extraordinary destinies planned by God. Furthermore, the analogy of gold passing through fire ("Ni lazima ipite kwenye moto / Ikipita kwenye moto dhahabu itang'ara tu") beautifully encapsulates the idea that trials and difficult periods are often necessary parts of the refining process that reveal and enhance one's true value and enable them to shine.

Ultimately, "Dhahabu" is an inspirational anthem of hope, resilience, and faith. It acknowledges the pain of past rejection and struggle ("Nilipokuwa masikini nilivumilia / Waliponikataa na kunibeza nilivumilia") but culminates in a triumphant declaration of present glory and future potential, all credited to God's grace and power. The song encourages listeners, particularly those who feel undervalued or overlooked, to persevere, trust in God's plan for their lives, and recognize that their true worth, like that of gold, may require passing through fire but will ultimately be revealed in due time. It is a testament to divine transformation and the promise that a difficult "today" does not dictate a limited "tomorrow."

Beatrice Mwaipaja Songs

Related Songs